Atmosphere
Lyrics & Music: Hizaki
Transcription & translation: Ariane
Transcription & translation: Ariane
KANJI
朧げな光が
月の涙に濡れた
絶望に染まる孤独に
壊れてしまいそう
もう キミのいない夜に縛られても
憂いを脱ぎ捨てて
折れた翼を紅く燃やし
高く舞い上がれ
変わらない想いだけは
ずっとこの胸に抱き続けて
限りない哀しみさえ超えれば
会えると信じてる
瞳閉じればキミを
瞼が想い出す
幻想に揺れる灯火
闇を照らし始め
あの日二人で見上げた星に祈る
“記憶を閉じ込めて”
古い肖像の 溝を埋めて
宙に彩りを
変わらない想いだけは
ずっとこの胸に抱き続けて
限りない哀しみさえ超えれば
キミと眠りたい
変わらない想いだけは
ずっとこの胸に抱き続けて
限りない哀しみさえ超えれば
会えると信じてる
変わらない想いだけは
ずっとこの胸に抱き続けて
限りない哀しみさえ超えれば
会えると信じてる
変わらない想いだけは
ずっとこの詩に想いを乗せて
終わりなき夢を描き続ける
キミを離しはしない
月の涙に濡れた
絶望に染まる孤独に
壊れてしまいそう
もう キミのいない夜に縛られても
憂いを脱ぎ捨てて
折れた翼を紅く燃やし
高く舞い上がれ
変わらない想いだけは
ずっとこの胸に抱き続けて
限りない哀しみさえ超えれば
会えると信じてる
瞳閉じればキミを
瞼が想い出す
幻想に揺れる灯火
闇を照らし始め
あの日二人で見上げた星に祈る
“記憶を閉じ込めて”
古い肖像の 溝を埋めて
宙に彩りを
変わらない想いだけは
ずっとこの胸に抱き続けて
限りない哀しみさえ超えれば
キミと眠りたい
変わらない想いだけは
ずっとこの胸に抱き続けて
限りない哀しみさえ超えれば
会えると信じてる
変わらない想いだけは
ずっとこの胸に抱き続けて
限りない哀しみさえ超えれば
会えると信じてる
変わらない想いだけは
ずっとこの詩に想いを乗せて
終わりなき夢を描き続ける
キミを離しはしない
ROMAJI
Oborogena hikari ga
Tsuki no namida ni nureta
Zetsubou ni somaru kodoku ni
Kowarete shimai sou
Mou kimi no inai yoru ni shibararete mo
Urei no nugisutete
Oreta tsubasa wo akaku moyashi
Takaku maiagare
Kawaranai omoi dake wa
Zutto kono mune ni idakitsudzukete
Kagirinai kanashimi sae koereba
Aeru to shinjiteru
Hitomi tojireba kimi wo
Mabuta ga omoidasu
Gensou ni yureru tomoshibi
Yami wo terashihajime
Ano hi futari de miageta hoshi ni inoru
"Kioku wo tojikomete"
Furui shouzou no mizo wo umete
Sora ni irodori wo
Kawaranai omoi dake wa
Zutto kono mune ni idakitsudzukete
Kagirinai kanashimi sae koereba
Kimi to nemuritai
Kawaranai omoi dake wa
Zutto kono mune ni dakitsudzukete
Kagirinai kanashimi sae koereba
Aeru to shinjiteru
Kawaranai omoi dake wa
Zutto kono mune ni idakitsudzukete
Kagirinai kanashimi sae koereba
Aeru to shinjiteru
Kawaranai omoi dake wa
Zutto kono uta ni omoi wo nosete
Owarinaki yume wo kakitsudzukeru
Kimi wo hanashi wa shinai
Tsuki no namida ni nureta
Zetsubou ni somaru kodoku ni
Kowarete shimai sou
Mou kimi no inai yoru ni shibararete mo
Urei no nugisutete
Oreta tsubasa wo akaku moyashi
Takaku maiagare
Kawaranai omoi dake wa
Zutto kono mune ni idakitsudzukete
Kagirinai kanashimi sae koereba
Aeru to shinjiteru
Hitomi tojireba kimi wo
Mabuta ga omoidasu
Gensou ni yureru tomoshibi
Yami wo terashihajime
Ano hi futari de miageta hoshi ni inoru
"Kioku wo tojikomete"
Furui shouzou no mizo wo umete
Sora ni irodori wo
Kawaranai omoi dake wa
Zutto kono mune ni idakitsudzukete
Kagirinai kanashimi sae koereba
Kimi to nemuritai
Kawaranai omoi dake wa
Zutto kono mune ni dakitsudzukete
Kagirinai kanashimi sae koereba
Aeru to shinjiteru
Kawaranai omoi dake wa
Zutto kono mune ni idakitsudzukete
Kagirinai kanashimi sae koereba
Aeru to shinjiteru
Kawaranai omoi dake wa
Zutto kono uta ni omoi wo nosete
Owarinaki yume wo kakitsudzukeru
Kimi wo hanashi wa shinai
ENGLISH
Hazy light
Has been drenched in tears of the moon
Colored by despair I seem
To collapse in loneliness
Even if I stay bind to nights without you
I will get away from my grief
And on broken wings, burning with crimson
I will fly high
Only those constant feelings
I will cuddle them in my heart
Even if the (encompassing me) sadness is exceeding infinity
I still believe that I will meet you
When I close my eyes
My eyelids remind me of you
Light swaying in my imagination
Begins to illuminate the darkness
I pray to the stars, which we were watching together during that day
"Close my memories (inside)"
The colors carried by air
Fill the gaps in the old portrait
Only those constant feelings
I will cuddle them in my heart
Even if the (encompassing me) sadness is exceeding infinity
I want to sleep next to you
Only those constant feelings
I will cuddle them in my heart
Even if the (encompassing me) sadness is exceeding infinity
I still believe that I will meet you
I will cuddle them in my heart
Even if the (encompassing me) sadness is exceeding infinity
I still believe that I will meet you
Only with those constant feelings
Contained in this song
I will continue drawing this endless dream
Without parting with you
Has been drenched in tears of the moon
Colored by despair I seem
To collapse in loneliness
Even if I stay bind to nights without you
I will get away from my grief
And on broken wings, burning with crimson
I will fly high
Only those constant feelings
I will cuddle them in my heart
Even if the (encompassing me) sadness is exceeding infinity
I still believe that I will meet you
When I close my eyes
My eyelids remind me of you
Light swaying in my imagination
Begins to illuminate the darkness
I pray to the stars, which we were watching together during that day
"Close my memories (inside)"
The colors carried by air
Fill the gaps in the old portrait
Only those constant feelings
I will cuddle them in my heart
Even if the (encompassing me) sadness is exceeding infinity
I want to sleep next to you
Only those constant feelings
I will cuddle them in my heart
Even if the (encompassing me) sadness is exceeding infinity
I still believe that I will meet you
I will cuddle them in my heart
Even if the (encompassing me) sadness is exceeding infinity
I still believe that I will meet you
Only with those constant feelings
Contained in this song
I will continue drawing this endless dream
Without parting with you